Page 1 of 2
Arina Tanemura petition
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 10:36 am
by Kisa
Hey all you Tanemura fans!
I am trying to get together a list of names of people who want things like Full Moon wo Sagashite licensed and released in English in their manga and anime forms. If you would like to help out please say so in here (post a "name" I can list (doesn't have to be real, make one up if you like). I will send it in to several of the anime companies and see what happens! I have already emailed them so lets try and get this. You all should email them too! Here's a list of the ones I emailed already:
Pioneer/Geneon
ADV
Viz
Tokyo Pop
If theres any I left out please list them and contact them as well! I got motivated for this after I saw some really good AMVs of FMWS.
I'll start the petiton:
1. Kisa
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 10:51 am
by Mr. SmartyPants
actually id perfer it not lisenced in the US. But thats just me
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 11:20 am
by Kisa
Well you can still get it in Japanese, this is for people who get tired of reading subtitles, like me.... it also helps promote Tanemura's name and get more fans.... If they do a good job of it like some companies with other animes, then it won't be a problem! ^_^
I just wanna see it sooo bad and not have to read through all the subtitles.... lol
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 11:28 am
by Nate
I dunno...
I cringe at the thought of a Full Moon dub. I think it would be absolutely horrendous. Unless they kept the songs in Japanese, but I doubt they would, so I'm sure the English versions of the songs would suck. Especially Takuto's song.
I would support Full Moon being licensed in the States if and only if they refused to dub it...but since I doubt that'll happen...
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 11:29 am
by Kisa
*cries*
I know animes that are very well dubbed and kept the songs in english! If they do it that way?
Guess this was a bad idea.....
Where are the ones who know what I am talking about?! ><
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 11:55 am
by Jasdero
KisaTohru wrote:Where are the ones who know what I am talking about?! ><
<.< >.> *covers an area of upturned soil with leaves*
o.o I don't know.. where are they?
KisaTohru wrote:Guess this was a bad idea.....
Nah.. you just got the hard group here first... the "anti-dubbing united" community~ >X3
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 12:02 pm
by Nate
KisaTohru wrote:*cries*
I know animes that are very well dubbed and kept the songs in english! If they do it that way?
Aw...I'm sorry...I didn't mean to make you cry...
It's just...I can't think of a single anime series where the English version of the songs were just as good. In fact, every series I've seen, the English version of the songs is enough to make your ears bleed. *Coughrobotechandsailormooncough*
I'm not against dubs usually, in fact, I think the Ranma 1/2 dub is VASTLY superior to the original Japanese...it's just that such a song-intensive anime would be ruined if it were put into English and the songs were translated. In my opinion.
Sunako wrote:<.< >.> *covers an area of upturned soil with leaves*
o.o I don't know.. where are they?
Sunako...you rule.
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 12:13 pm
by true_noir_chloe
Kisa, I'll stand behind you, but with a request. Please, please, please do not let Viz or Tokyopop get their filthy hands on Tanemura. The only ones I trust to keep the music and the Japanese intact for the DVDs are Geneon, ADV and Bandai - I mean, they would even release the original soundtrack like they did with Gundam Seed (T.M. Revolution rocks!
). If you promise not to send any petitions to the anti-Japanese American distributors, then I'll agree to go on your list.
2. chloe ^____^
And, everybody be nice to Kisa -she's my friend.
Now, I am a bit of the anti-dub community that Sunako speaks of. I think they call us anime elitists z(*^*)z
Sunako wrote:
<.< >.> *covers an area of upturned soil with leaves*
o.o I don't know.. where are they?
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 12:29 pm
by Mangafanatic
Yes, I'd want them to license it, but I'd prefer to keep the sub. The japanese voice actors are just so awesome. To me, there can be no substitutes. (Plus, Myco rocks!)
You know, Kis, you might ask Kokoro where she set up her petition. That would be easier and it would look more offical.
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 12:31 pm
by ShiroiHikari
I just want the Full Moon manga in English. I hate reading scanlations on the computer; I have a tiny hard drive and they take up too much space. and some scanlations are really subpar.
so, I guess I'll add my name to the list too.
3. Annette
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 12:33 pm
by Kisa
YAY Thanks Chloe, I was feeling pummled there for a bit.... normally I am picky with dubs as well so I understand what everyone means, but if whoever does a great job then more power to them.... I agree about ADV and Geneon doing better tho, lol.
Osaka, kokoro hass a petition already?! Ah, I'm so sorry! If anyone knows the link please post it!
Next time I think I'll wait for someone else to bring this up.... O_o
I just got in a mood, lol....
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 1:04 pm
by Kenshin17
Didn't your mother ever teach you guys not to make a girl cry...(jk
)
Well Kisa I have never heard of those before other then on the boards. However I am a fan of dubbs as they are easier on the brain and eyes. I am with chloe, go for ADV, Geneon, or Bandai. I like dubbs but not when they try and translate the songs too
Sub the songs dub the dialog. I love the way you can have both audio tracks on dvds.
So anyway you can have my name too as I always like it when good anime's make there way over here.
4. Kenshin
BTW: Don't get down, I feel I am one of the few people that prefere the dubs.
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 1:06 pm
by Kisa
Awww *hugs* thanks Kenshin, lol
Yea I def love the songs in Japanese too, they just sound prettier ^^
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 1:58 pm
by Mangafanatic
No no! Koko-chan doesn't have a petition for this particular issue. It's about something else. I was just aying you could ask her how she set up her petition and you could do it to. I'll sign!!
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 4:20 pm
by inkhana
Count me in. After all, if you don't like the dub, don't they usually put subbed and dubbed versions on the same DVD? ^^
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 7:09 pm
by Ashley
Definately count me in! While I understand, and even sympathize a little, with those that want to keep the bad-dubbers away from Tanemura-sensei, I'd also LOVE to see her work released here (especially the manga!). Ink is right, they usually add the sub anyway, that doesn't bother me. So definately count me in!
6. Ashley
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 9:32 pm
by MasterDias
Given that she seems to be a pretty popular shoujo mangaka, I'm mildly surprised that her works have not yet been licensed.
Well, the Kamikaze Kaitou Jeanne manga has apparantly been licensed by CMX Manga actually.
PostPosted: Sun Jan 23, 2005 9:45 pm
by chimera189
7.Adam
PostPosted: Mon Jan 24, 2005 5:41 am
by Kisa
Ah ok Osaka! I'll have to ask Kokoro then! Thanks!
Yes Ink! Thanks for mentioning that, they do release both dub and sub on DVDs so that you can have both!
YAY Ashley! I was wondering if you would see this!
OK the list so far:
1. Kisa
2. Chloe
3. Annette
4. Kenshin
5. Osaka
6. Inkhana
7. Ashley
8. Adam
PostPosted: Mon Jan 24, 2005 5:41 am
by Kisa
Ah ok Osaka! I'll have to ask Kokoro then! Thanks!
Yes Ink! Thanks for mentioning that, they do release both dub and sub on DVDs so that you can have both!
YAY Ashley! I was wondering if you would see this!
OK the list so far:
1. Kisa
2. Chloe
3. Annette
4. Kenshin
5. Osaka
6. Inkhana
7. Ashley
8. Adam
PostPosted: Mon Jan 24, 2005 5:42 am
by Kisa
Ah ok Osaka! I'll have to ask Kokoro then! Thanks!
Yes Ink! Thanks for mentioning that, they do release both dub and sub on DVDs so that you can have both!
YAY Ashley! I was wondering if you would see this!
OK the list so far:
1. Kisa
2. Chloe
3. Annette
4. Kenshin
5. Osaka
6. Inkhana
7. Ashley
8. Adam
PostPosted: Mon Jan 24, 2005 6:14 am
by Cap'n Nick
Count me in.
PostPosted: Mon Jan 24, 2005 7:36 am
by Debitt
^o^/ Yay for Tanemura! I've been wanting to see Kamikaze Kaitou Jeanne for a while now *adds name*
10. Kelly
And I started my petition using petitiononline.com. You might want to be careful and create a dummy e-mail account for the petition, though, because they display your e-mail address on the petition page.
PostPosted: Mon Jan 24, 2005 7:37 am
by Nate
In retrospect, I suppose it was quite harsh of me to say such things, and I suppose in my anger at the prospect of a Full Moon dub, I had forgotten that yes, DVDs do indeed have both languages on it usually.
Seeing an official release of the Full Moon manga would be nice too, so you can go ahead and add my name to the list, Kisa. ^^
PostPosted: Mon Jan 24, 2005 8:12 am
by shooraijin
OT, but only for a minnit.
kaemmerite wrote:I can't think of a single anime series where the English version of the songs were just as good.
The Ranma 1/2 OAV songs that they redid in English were pretty well done. Too bad they only did a couple of them (I imagine the cost was prohibitive; probably the reason why Hot Songs Contest will never appear on these shores in anything but Japanese).
Now back to your regularly scheduled Negi Ramen.
PostPosted: Mon Jan 24, 2005 1:56 pm
by Kisa
Oops realized I double posted... ahhh I hate that ><
shooraijin wrote:Now back to your regularly scheduled Negi Ramen.
LOL thats awesome *puts in sig*
Hmm I'll look at that petition thing and see....... thanks Kokoro!
*adds the new names*
PostPosted: Tue Jan 25, 2005 6:14 am
by Kisa
Here's the updated list: (and bumping this back up in the process^^')
1. Kisa
2. Chloe
3. Annette
4. Kenshin
5. Osaka
6. Inkhana
7. Ashley
8. Adam
9. Capn Crack
10. Kelly
11. Kaemmerite
PostPosted: Wed Jan 26, 2005 4:11 pm
by Kisa
Well.. we didn't really get enough here for a submit worthy petition..... bumping this for anyone else and any ideas.....
PostPosted: Wed Jan 26, 2005 4:33 pm
by Debitt
I remember TokyoPop having this section on its website where people could suggest new titles for publication. I'm not sure if it's there anymore, but it's worth a look. =)
PostPosted: Wed Jan 26, 2005 4:54 pm
by Ashley
I remember TokyoPop having this section on its website where people could suggest new titles for publication.
Heh, I filled that out like 4 times submitting the same Tanemura titles.