Postby Anna Mae » Sat Jan 28, 2006 1:01 pm
Here is part three, and most likely the oldest part
What do you mean by that?
The Prodigal
I am the prodigal son,
I wondered far from my home. "Wandered" instead of "wondered"
I am the prodigal son,
oh why oh why did I roam!
My wandering, Has left me empty, Any particular reason that you have 'has' capitalized?
My friends left me broke,
Broke and abandoned,
now all the clothes I have are rags.
Pigs are my friends,
Their slop is my food
oh why do I
Live like this,
when my father’s servants
get much better than this. Punctuate this with a question mark instead of a period.
I know what I must do Punctuation here would be good.
I will return to my father’s house
and ask to be his slave.
Yet as I came down
the road to home,
at great distance I was,
I saw him running towards me.
This is the first time I ever saw him run.
I fell to my knees
and cried out to him.
Good. The switch in perspective from the father to the son is interesting. I especially like the end when the son falls on his knees and cries out to the father.
[SIZE="4"][color="DarkSlateBlue"]God has called me to mission work in Paraguay and Brazil. I may return to CAA someday. God bless all of you![/color][/SIZE]
[i]Two vast and trunk-less legs of stone stand in the desert. Near them, on the sand, half sunk, a shattered visage lies. Round the decay of that colossal wreck, boundless and bare the lone and level sands stretch far away. On the pedestal these words are inscribed:
“My name is Ozymandias, king of kings:
look on my works, ye mighty, and despair!â€